|
深圳公司: |
0755-82273143 |
Email: |
hyfanyi@126.com |
MSN: |
hytranslation@hotmail.com |
|
|
东莞公司: |
0769-22997143 |
Email: |
dghyfanyi@126.com |
MSN: |
hyfanyi@hotmail.com |
|
|
|
商业合同 公司章程 |
公司简介 财务报表 |
行业标准 学术论文 |
标书文件 个人简历 |
入学申请 学历证明 |
安装手册 产品说明书 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
更多说明。。。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
● 项目分析
● 成立专项小组
● 初步翻译
● 译审校对
● 高级译审校对
● 排版和交稿
● 售后服务
更多说明。。。 |
1. 请给予我们充分的时间,以保证译稿的质量,并尽可能提供相关参考资料。 2. 我们将参照客户提供的文字进行翻译,并参照其格式对译稿进行排版。
3. 对于原文本身有误的,本着对客户负责的态度进行提醒,在获得客户确认后可给予修正,但不承担其责任。
4. 我们只对译文的准确性负责,对文件的来源、内容和用途不承担任何责任。对于有损国家、民族利益,违反中华人民共和国法律法规的文稿拒绝翻译。
5. 我们不对客户提供所译资料的版权负责,涉及此方面的责任由客户承担。
6. 我们对客户提供的原件及其翻译件绝对保密。如客户有特殊的保密要求,须事先签定保密协议,以便我们采取严格的保密措施。
7. 如客户对译稿有异议,请在收到译稿后十五日内提出要求,双方经协商后,对其进行修改,逾期将视为客户对译稿无异议。
8. 如客户在我司翻译过程中,要求终止翻译,客户需按我司已经翻译的字数,以协定的单价计算翻译费给付我司。
9. 实际字数以WORD XP/2000的电脑统计《工具-字数统计-字符数(不计空格)》为准。
10. 若在执行本合同过程中双方发生争议,应协商至双方满意为止,若协商不成,双方可通过“中华人民共和国合同法”及相关法律条例解决。
注:环语通翻译公司保留对本须知的最终解释权

|
|
|
|
●翻译收费标准?
●口译时间如何计算?
●翻译下单流程?
●翻译时间多长?
●翻译字数如何计算?
●文件保密性如何?
●文件如何交付? |
|
|
|
 |
笔译合同 |
 |
口译合同 |
|
|
|